quarta-feira, 28 de janeiro de 2015

Garis emplacam poesias em praças de Uberlândia

Garis emplacam poesias em praças de Uberlândia

Um projeto simples, mas transformador, que basicamente leva os versos de escritores, poetas e músicos à convivência nos espaços públicos. Sim, as praças de Uberlândia vêm ganhando mais que paisagismo. O Plantando Palavras, idealizado pelas secretarias municipais de Serviços Urbanos e Educação, chegou a 26 praças da cidade, todas elas revitalizadas tanto em sua estrutura como no aspecto cultural.
Hoje, há 150 poemas de mais de 100 autores – sendo metade deles habitantes de Uberlândia – emoldurados em acrílico nos totens de alvenaria construídos em parceria com a iniciativa privada. Além de escritores consagrados, dois poemas de autores anônimos repercutiram positivamente na abrangência do programa.
As garis Creuza Gregório e Edna Rosa externaram a poesia que sempre as rodearam no cotidiano. Elas trabalham todas as manhãs varrendo as vias centrais, perto da Biblioteca Municipal. O interesse foi imediato ao conhecer o programa. Em 40 minutos, pegaram papel e caneta e escreveram os versos consagrados nos totens.
“Como trabalho até a praça da Biblioteca, bebemos água e usamos o banheiro de lá. E uma das funcionárias sugeriu que eu e minha colega escrevêssemos um poema para, quem sabe, ser escolhido para o projeto. Foi uma das primeiras vezes que escrevi um poema e nesse eu falei sobre plantas e árvores. Achei muito interessante o programa e fico feliz com a chance das pessoas verem o que escrevi”, contou Creuza Gregório que há dez anos trabalha no setor e teve sua poesia publicada na praça Ana Diniz, no bairro Brasil.
A notícia de que a poesia tinha sido selecionada veio há poucas semanas para Edna Rosa. Gari há 20 anos, acostumada a limpar a região central de Uberlândia, ela resolveu escrever sobre a relação de um pássaro com a natureza. “Escrevi no ano passado e fiquei surpresa quando me ligaram e disseram que minha poesia tinha sido selecionada. O que veio na cabeça eu escrevi; fiz tudo numa tarde”, disse.
Segundo Eduardo Afonso, secretário municipal de Serviços Urbanos, é interessante a mudança que as poesias evocam nas pessoas. Sobre os textos das duas garis, Afonso revela sua surpresa em uma frase inspirada. “Não imaginaria que dentro dessas garis existiam poetisas e numa ponta de vassoura haveria um poema.”
Uma comissão do programa seleciona os textos e avalia suas características para verificar com qual estilo de praça combina mais. Os interessados em participar podem entregar as poesias na Secretaria de Serviços Urbanos. A concepção de uma pasta operacional transcendeu para características maiores através da divulgação e interação com os versos e estrofes.
“Numa cidade educadora conseguimos trabalhar na nossa secretaria a educação e a cultura através da valorização e divulgação da arte da palavra, da literatura produzida por cidadãos da cidade e região, bem como de escritores conhecidos nacional e internacionalmente”, destacou o secretário.

Origem
O projeto Plantando Palavras nasceu de uma parceria entre a Secretaria Municipal de Serviços Urbanos e a Secretaria Municipal de Educação, em apoio ao projeto Praças e Canteiros da SMSU, que objetiva à revitalização dos espaços públicos da cidade.
Os espaços em que o projeto pode ser visitado são: Praça Cícero Macedo, Praça Tubal Vilela, Praça Adolfo Fonseca, Praça Clarimundo Carneiro, Praça Luiz de Freitas Costa, Praça Coronel Carneiro, Praça Doutor Duarte, Praça da Participação, Praça Nossa Senhora Aparecida, Praça Coronel Virgílio, Praça Nossa Senhora do Carmo, Praça Lázaro Zamenhof, Praça do Rosário, Praça Américo Zardo, Praça Dr. Walter Luiz Manhães, Praça Ana Diniz, Praça Alcides Borges Oliveira, Praça Webert Júnior, Praça Nicolau Feres, Praça Lincoln, Praça Chico Mendes, Praça Clarinda de Freitas, Praça João Jorge Cury, Praça José Mota (Centro de Tecelagem), Praça Hermínia Zocolli, Praça Antônio Constantino de Paula.

Fillipe Alves

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.